"Bratling" und andere häßliche Namen für Fleischloses
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 12.12.2007 |
ich hoffe mal ich bin nicht der einzige mit dem Problem... Ich gebe meinem Essen gerne Namen (weil ich es z.B. gerne flickre oder hier darüber schreibe). Aber ich würde gerne Tiernamen vermeiden. Das einzige was dann meistens übrig bleibt ist "Bratling" oder "<Fleischgericht> ohne Fleisch". Aber wie klingt denn das... Ein Gulasch ohne Tier ist einfach kein Gulasch. Oder ein Schnitzel ohne Schnitzel ist auch einfach kein Schnitzel. Und soll ja auch keins sein. Gibt es wirklich keine Alternativen? Wie macht man das in der Gastronomie, habt ihr vielleicht mal gute Namen auf Speisekarten gelesen? Ich meine, beim "Apfelstrudel", der "Gemüsesuppe" und dem "Pfannkuchen" geht's ja auch. Gruß |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 18.05.2004 |
Huhu... Jou, das sind ja auch zusammengesetzte Wörter. Gemüseschnitzel oder Tofugulasch hört sich doch schon besser an Grüße Ritchie
₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪ Wer will findet Wege, wer nicht will findet Gründe. |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 09.11.2005 |
MOIN Da möchte ich aber ein wenig widersprechen Es gibt u.A. Rindergulasch,Kalbsgulasch und auch Kartoffelgulasch Da stört mich der Ausdruck eher weniger mamirah |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 25.01.2005 |
<<Oder ein Schnitzel ohne Schnitzel ist auch einfach kein Schnitzel. >>
Da muss ich dir recht geben! und jetzt denk ich mal über die frage nach |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 05.09.2008 |
ha
lg boss |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 18.05.2004 |
NoMeatBurger Grüße Ritchie
₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪₪ Wer will findet Wege, wer nicht will findet Gründe. |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 17.01.2002 |
Das solltest du wohl eher für jedesgericht einzeln nachfragen, eine Patentlösung gibt es da wohl nicht.
Beim Soja-Gulasch wird ja versucht das Gulasch zu imitieren, daher finde ich den Begriff Gulasch im Namen durchaus akzeptabel. Ausserdem kann man sich da schneller was drunter vorstellen als unter "Sojawürfel in dunkler Sosse". Sonst wäre es halt ein Soja-Eintopf nach ungarischer Art oder so. Der Bratling ist hingegen doch eigentlich eine nette Wortschöpfung, der nur durch unzählige Fertigprodukte die fiesen Assoziationen weckt. |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 29.04.2004 |
Selleerieschnitzel, Kohlrabischnitzel, Gemüsebulette, Gemüserösti, Ragout ala Sommergemüse
statt "Gulasch" = Eintopf, allsowas.... Letztens beim PD hat die Freundin die Köchin gefragt: Was machst du, wenn ein Veggi dabei ist (war Montag, kannte noch keinen) Ach sagt die, da muss ich noch Tofu kaufen DAS versteh ich nicht....... Das klingt immer so, als wäre ein Vegetarier krank und MUSS unbedingt Tofu zu jeder Mahlzeit kriegen....... Man kann sich doch von tausend gemüsesorten ernähren, wenn man kein Fleisch mag - cih finde dieses ewige auf Tofuzurückgreifen irgendwie einfallslos. Dann doch lieber einen leckeren BRATLING aus frischen Gemüse lg doris |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 27.01.2010 |
Moin Seph,
du stellst aber schwierige Fragen... grundsätzlich habe ich auch keine wirklichen Alternativen. Klar, beim Gulasch kann man differenzieren zwischen Rinder-, Schweine-,... Gulasch, so gibts ja dementsprechend auch Kartoffelgulasch, Kürbisgulasch,... dennoch - bei "Paprikagulasch" könnte man auch danebenliegen und nicht aufs Gemüse, sondern auf die Würzung tippen. Alternativen habe ich bisher meist nur als (Ein-)topf entdecken können. Dann gibts halt kein Gemüsegulasch, sondern nen Gemüsetopf. Hmpf. Da ich heute zu viel Zeit habe, hab ich bei Wikipedia mal zum Spaß "Schnitzel" eingegeben. Abgesehen von für mich völlig bäh-igen Dingen wie "Berliner Schnitzel", die dabei herauskommen, bezieht sich der Artikel ausschließlich auf Fleisch. Generell finde ich, dass Begriffe wie Gulasch, Schnitzel oder Ragout durchaus auch auf die vegetarischen Varianten übertragen werden können - Sellerieschnitzel werden ja genauso zubereitet, nur eben nicht aus ner Scheibe Tier, sondern Sellerie? Allerdings stimme ich dir zu - Bratling klingt immer noch nach den Anfängen von Vegetarismus und Vollwertkost und hat einen gewissen Ökoschlappen-und-Strickpulli-Charme im Namen. Alternativ zur "Körnerfrikadelle" (auch nicht besser) gibts da wohl nur die Bällchen-Form (die dann aber auch die entsprechende Umformung des Produkts voraussetzen würde). Alles in meinen Augen immer noch besser als die "Fleischersatz"-Fertigprodukte, die dann "wie..." (wie Hühnchen z.B.) im Namen tragen. Aber das wurde, glaube ich, schon mal ausdiskutiert... (Katzenfutter ist von seiner Zusammensetzung her auch fast vegetarisch - da würde die Bezeichnung Sinn machen - aber das nur nebenbei Bin gespannt, ob du mit deinem Thread hier neue Ideen sammeln kannst, die ich ebenso gern annehmen würde! LG brynja |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 10.05.2008 |
Hallo, also bei Gulasch habe ich mit den namen weniger ein Problem, -wobei mir dann vielleicht der Ausdruck:Sojawürfel nach Gulasch-Art besser gefallen würde. Es gibt ja aber auch Paprikagulasch oder woe schon genannt Kartoffelgulasch, da kann ich auch Sojagulsch tolerieren. Aber Schnitzel oder vegetarische (Brat)-Wurst, sowas kann ich auch nicht ab! Weil Wurst ist Wurst und nicht vegetarisch. (Vegetarische Leberwurst?
Dann halt gebratener Tofu z.B. oder Sellerie/ Gemüse-scheiben im Goldmantel LG Micky |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 12.12.2007 |
Hey, danke für die tolle Resonanz
Ich versuch's nochmal anders zu sagen: Ich hätte gerne mehr schöne Namen wie "Chateaubriand" oder "Bœuf Stroganoff" oder "Chickenwings" oder "Königsberger Klopse". Ich will mich nicht mit einem ollen "Bratling" zufrieden geben, nur weil kein Tier drin ist. Die Namen dürften übrigens auch gerne einen Migrationshintergrund haben, ich scheue mich nicht auch mal ein Wörterbuch zu bemühen. Vielleicht in einer asiatischen Küche? Da kenne ich leider nur "gebratene Nudeln mit Gemüse". Gruß |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 24.10.2007 |
Hallo,
aus was ist denn das fleischlose Schnitzel? gebratene Kohlrabischeiben im Knuspermantel? Gemüseplätzchen aus der Pfanne - anstatt Bratling. Um welche Gerichte genau geht es dir? LG |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 27.01.2010 |
In Berlin gibt es ein Lokal, dass mit dann allerdings schon SEHR phantasievollen Namen aufwarten kann (keine eigene Erfahrung, habs aus dem www und zitiere):
"Hinter so einfallsreichen Namen wie "Das große Liebesspiel" verbergen sich Königsberger Klopse - Fleisch oder vegetarisch - mit Salzkartoffeln, Gemüse & Kapernsauce. Wer "Verschollen in Rio" ordert, erhält ein zartes Fischfilet in Kokosmilch mit Maniok. Hinter dem "Geheimnis der Madame M." verbirgt sich Bigos, ein deftiger polnischer Krauttopf mit Fleisch und Mettwurst. "Flammendes Inferno" ist ein relativ mildes Thaicurry mit Garnelen, Rindfleisch, verschiedenen Gemüsen im Cocossud und Basmatireis. Für Vegetarier wird es, wie auch andere Gerichte, mit Tofu angeboten. Ruft der Gast "Her mit den kleinen Französinnen", dann wird er mit Lammbraten oder Saitan mit Ratatouille und Oliven-Semmelknödeln beglückt. Zum Nachtisch empfehlen sich "Baby Blue", ein Cheesecake mit Blaubeersauce oder der mächtig süße "White trash", das ist gebackene weiße Schokolade mit Pecannüssen." Vielleicht schon ein wenig abgefahren. Wobei - die gefüllten Auberginen, die es auch in vegetarischer Form gibt, heissen ja schließlich auch "Der Imam fiel vor Entzücken in Ohnmacht"... |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 29.11.2002 |
Wenn man ein Bratwurst-immitat aus Soja/Weizeneiweiß isst, ist es doch nur konsequent es vegetarische Bratwurst zu essen. Der name erinnert an das tierische Originalprodukt, weil ja eben auch das vegetarische produkt, im Falle von solchen Sojawürsten, vegetarischer Leberwurstaufstrich, vegetarisches Schmalz, an das tierische Original erinnern SOLL.
Where's the problem? Wünscht man ein essen, das nicht an tieriscges erinnert, ist es sicher angemessen auf entsprechende Imitatprodukte zu verzichten. Bratling finde ich meist übrigens auch blöd, sowohl sprachlich, als auch kulinarisch. |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 10.05.2008 |
@Björk:
ich finde, die Vegetarische Küche hat so viel zu bieten , dass sie es schlichtweg nicht nötig hat, hinter irgendwelchen fleisch- und Wurstrezeptnamen herzuhecheln! LG Micky |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 09.11.2005 |
MOIN Dann mach doch "VielkornKlöppschen" statt "Bratlingen" mamirah |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 15.01.2009 |
Hallo,
ich sehe das so: ein Würstchen kann man auf vielerlei Weise herstellen, auch ohne Fleisch ist es ein Würstchen und (für mich zumindest) keine Brat- oder Kochrolle. Tja, Bratlinge sind schwierig. Bratlinge hört sich schon echt langweilig und sehr öko an. Man könnte sie auch Laibchen, Gemüsefrikadellen oder Getreidefrikadellen nennen. Ich finde es besser, wenn man durch den Namen erkennt, um welches Gericht es sich handelt. Ein Gemüsegulasch ist bei mir kein Gemüseeintopf, sondern ein Gulasch aus Gemüse. Naja, im Mamorkuchen ist ja auch kein Mamor und im Jägerschnitzel ist kein Jäger und trotzdem weiss jeder, was damit gemeint ist. LG Waldhörnchen |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 29.11.2002 |
@micky: eben. Es tut im Grunde nicht Not. Auf der anderen seite finde ich, bleibt ein Immitat eben nur Immitat. Es reicht an das Original nicht heran. das macht es für mich doppelt unsinnig so ein Immitat zu essen.
|
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 10.05.2008 |
Da gebe ich dir recht!
LG Micky |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 12.09.2004 |
Moin!
Ich hab nen Kichererbsenbraten hier im CK gefunden, der ist vegetarisch, gemahnt an eine Hackfleischfüllung im Blätterteig... nen treffenderen Namen als "Braten" wüßte ich da aber auch nicht... allen nicht-Fleisch-essern die ich kenne ind Soja-Ersatz-Produkte ein Greuel... Gruß, Nick
---- |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 11.02.2004 |
Hallo
Wir leben fast vegan, aber meistens bekommt unser Essen keine Namen Aber z.B. gebackene Gemüsescheiben, panierter Seitan, Tofu-Ragout, Räuchertofu-Auflauf lg Pikale |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 23.02.2004 |
Hallo,
zu den "trockenen" Bratlingen fällt mir ein: Gebratene Gemüseklößchen oder Gemüsefreakadellen. Gruß Dorry |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 04.04.2005 |
HI,
ich habe mich das neulich auch gefragt, aber Laibchen und Gemüsefrikadellen ist ok. Das ist halt wie mit den Mitgliedern und den Ohne Gliedern - sorry, fällt mir so ein wegen einer Bemerkung weiter oben. Warum darf man nicht mehr Genossenschaftsmitglieder sagen, sondern es sind jetzt Mitglieder der Genossenschaft? Mit der Folge, wir Frauen wären dann Ohneglieder der Genossenschaft???? Und wie ist das bei Vereinen? Übrigens, an sich ist ja schon der Begriff fleischlos oft herabwertend, was ist denn da so schlimm dran? Gruß morgaine |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 25.01.2005 |
Gemüsefreakadellen finde ich super - wenn man das doch beim aussprechen sähe!
|
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 29.11.2002 |
@morgaine: na fürn Veggie wird da nichts schlimm dran sein. Aber ich denke den begriff fleischlos haben ja nicht veggies geprägt sondern, Menschen, die Fleisch essen und es nicht anders verstehen. Sind auf Fleisch fokusiert, also fleischLOS, ein Mangel wird benannt. Und wer will schon einen Mangel?
Aber man könnte ja auch mal reine Fleischgerichte wie Currywurst gemüselose Kost bezeichnen. |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 27.01.2010 |
Freakadellen finde ich auch klasse - schließlich wird man als Vegetarier gern mal als etwas seltsam abgestempelt. Meist gefolgt von detaillierteren Nachfragen, ob man dies oder jenes esse. Mache ich das bei einem "Fleischesser"? Genau wie die Annahme, als Vegetarier müsse man unbedingt Tofu in jeder Form kennen und mögen (gehe ich bei anderen Leuten davon aus, dass sie unbedingt jede Form von tierischen Produkten oder auch anderen Dingen essen?).
"panierter Seitan" oder "gebackene Gemüsescheiben" von pikale oben finde ich gut, denn es beschreibt, worum es geht, und versteckt nicht verschämt die vegetarische Herkunft - "Gemüseschnitzel - naja, halt wie Schnitzel, nur aus Gemüse", sondern betont das, worum es geht - die Hauptzutat! |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 10.05.2008 |
ich weiß nicht, warum mir bei dieser Schnitzelvielfalt immer die "Hackschnitzel einfallen
LG Micky |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 20.12.2005 |
guten morgen
ja, das ist ein schwieriges thema. ich bin schon öfters für meine namensgebung kritisiert worden, aber das stört mich nicht so sehr, da ich erreichen möchte das jeder weis auf was er sich bei den rezepten einlässt. das wort immitat stört mich im vegetarisch/veganen bereich schon eher. immitate habe ich bei den fleischigem kochschinken gesehen, die aus anderen fleischteilen zusammengesetzt werden eben so beim ananlogkäse. bei diesen herstellungarten soll was vorgegaukelt werden. das wäre betrug am konsumenten. anders verhält es sich bei sushi. hier wird sushi immer mit rohen fisch in verbindung gebracht, was nicht zutreffend ist. sushi bedeutet einfach nur gesäuerter reis. also handelt es sich bei sushi mit gemüse oder ost-auf/einlage nicht um ein immitat sondern um einen variation. das gleiche würde ich auch für gulasch anwenden. soweit ich weiss bedeutet das wort gulasch = kesselgericht. hier bin ich mir aber nicht ganz sicher. ich bevorzuge den ausdruck alternative und wenn es nicht vermeidbar ist, steht dann zB. Tofu-Schnitzel. wobei das wort schnitzel nur verdeutlichen soll um welche form, herstellung oder anrichteform es sich handelt. denkt an die erbswurst. sie ist nichts fleischiges und trägt nur den namen weil sie eine wurstform als verpackung hat. aus ihr wird eintopf/suppe gemacht. also seid bitte nicht so kritisch auch bezeichnungen wie: "vegetarische und/oder vegane alternative zu" sind sehr gut, finde ich. sie sind zwar sehr lang, aber es wird damit ausgedrückt das kein fleisch bzw. keine tierische zutat enthalten ist. auch bleibt es ja jedem freigestellt, das nachgekochte rezept seinen gästen mit einer anderen bezeichnung zu servieren. bei vegetarisch/veganen aufstriche/brotbelag ist es auch so eine sache mit der bezeichnung. ein champignon-aufstrich ist ein solcher, für fleischesser wie für mindestens vegetarier. bei leberwurst-alternativen ist das zB. schon wieder etwas komplizierter. wie will das kind genannt werden: linsenaufstrich mit leberwurstgewürzen? klingt im meinen ohren ein wenig komisch, aber das ist ansichtssache. leberwurst immitat, ist auch nicht das richtige. es ist und bleibt eine schwierige namensfindung und nicht allen kann ein name gefallen. hauptsache ist doch das es schmeckt. liebe grüße, hada |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 15.01.2010 |
Hallo,
wie waere es statt Bratling mit Boulette de Legumes? Klingt doch viel besser, oder? Gruss |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 12.12.2007 |
@hada:
Ja, natürlich stehen Zubereitung und Geschmack an erster Stelle - brauchemergarnetdrüberredde. Danach kommen Textur, Geruch und Optik. Danach Verträglichkeit und Gesundheit. Der Name kommt erst ganz weit hinten auf der Liste. (Aber immerhin noch vor Geschirr, Tischdeko und Tischgespräch! ;) Aber der Name ist es oft, der Appetit macht - oder eben nicht. Und genau an dem Punkt komme ich grad nicht so richtig weiter. Das ist so ähnlich wie bei der Mehlschwitze. Sobald man sie "Roux" nennt fällt das Naserümpfen weg. Aber der Thread fängt langsam an echt ergiebig zu werden .. ich bin frohen Mutes :) @Michael: Gerade wollte ich schreiben, daß eine Bulette doch grundsätzlich mit Tier ist. Dann hab ich aber mal im wikipedia(.fr) nachgeschlagen und gesehen, daß ich mich da täusche. Super Tipp, Danke! Kannst Du mir noch mehr solche Namen sagen, die sich auf die Form und nicht den Inhalt beziehen? Gruß |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 15.01.2010 |
Hallo Seph,
eigentlich ist das ja nur Gemuesefrikadelle ins franz. uebersetzt. Klingt halt nur viel mehr nach haut cuisine... Ist ja genau wie bei deinem Beispiel mit Roux. Von daher wuerde ich vielleicht generell versuchen franzoesische Begriffe mit in die Namen einzuarbeiten. Macht halt was her vom Klang. Doch Vorsicht: Funktioniert warscheinlich nicht so toll in Frankreich... Gruss |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 27.06.2008 |
Hallo,
interessante Diskussion! Wie wär's auch mal mit Tofu-Hamburger. Linsenwurst oder Grünkern-Bolognese? Die blumigen Speisebezeichnungen verwendet man in der Regel für komplette Gerichte, oder? Und da können wir doch auch kreativ sein, siehe oben ... LG von der Tiiine |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 12.12.2007 |
@Michael:
Oh, dann war das wohl ein Zufallstreffer... Denn eine "Frikadelle" ist per Definition immer mit Fleisch. Eine "Bulette" im Deutschen auch. Drum verwende ich die Begriffe nicht auf fleischloses, weil sie technisch einfach falsch sind. Aber eben im Französischen nicht, und das ist der Clou an der Sache :) Aber die Fährte ist trotzdem prima. Gruß |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 21.02.2006 |
Hallo,
man koennte einen Gemuesebratling ja auch Gemuesenugget nennen. Sonst gefaellt mir Plaetzchen noch ganz gut. Oder franzoesisch "boule aux legumes"? Boule aux carottes et persil ist doch richtig nett fuer Karottenbratling mit Petersilie LG Youtas _____________________ denkwürdige Zeiten sind das! |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 12.12.2007 |
"Nugget" und "Plätzchen" - auch hübsch, danke!
Langsam wird das ja was hier :) Gruß |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 20.12.2005 |
guten morgen seph
deshalb schreibe ich auch immer boulette, hatte da diskussionen mit GöGa der als berliner bulette schreiben wollte. ich sagte nein!! dann hatte er einen tollen einfall wie ich meine. meine kartoffelbouletten heissen jetzt kuletten. zB. MEINE kuletten/bouletten usw sind in der pfanne gebraten und MEINE nuggets sind fritiert. da mache ich unterschiede. für mein nächstes eKochbuch bedarf es aber noch vieler kopfarbeit um auf gute namen zu kommen. meisten ist es spontane einfälle. liebe grüße, hada |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 30.01.2003 |
hallo,
mir ist noch "küchlein" eingefallen, da bei uns die frikadellen "fleischkiechelscha" (also fleichküchlein") heißen... gruß Nocturna-X |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]() Mitglied seit 27.01.2010 |
Moin Seph,
hey, ich hab's - nenn die Bratlinge doch "Pflanzlinge"... LG brynja |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 12.12.2007 |
Prima, immer her mit den Ideen, meine Liste wächst erfreulich schnell
Ich steuere noch die "Taler" bei. "Pflanzling" würde ich lokalkoloriert "Pflanzerl" nennen, die gibt's auch aus Fleisch, werden dann aber auch als solche deklariert. Gruß |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
|
|||||
![]()
![]() Mitglied seit 30.01.2010 |
"Oder ein Schnitzel ohne Schnitzel ist auch einfach kein Schnitzel. Und soll ja auch keins sein."
Doch, so lange es von etwas abgeschnitten wird, ist es streng genommen ein Schnitzel. Wenn du also ein Stück Tofu oder Seitan oder sonst was nimmst, und davon eine Scheibe abschneidest, dann ist das ein Schnitzel, wenn man sich streng an die Definition hält. Wenn man aber heutzutage ein Schnitzel bestellt, dann bekommt man in der Regel eine panierte und gebratene/frittierte Scheibe Fleisch. Das ist imho auch OK so, es sei denn man ordert ein Seitanschnitzel, Tofuschnitzel oder Gemüseschnitzel, wobei Gemüseschnitzel dann eher eine Gemüsefrikadelle/Gemüsebulette wäre, es sei denn, man findet ein Gemüse, das gross genug ist, um eine Schnitzelscheibe davon abzuschneiden. Ich verstehe aber, worum es dir geht. Aber um vielleicht deinem Problem zu helfen: wenn du die Veggie-Klopse kreiert hast, gibst du ihnen auch den Namen. Vielleicht willst du ja statt "Königsberg" einfach den Namen deiner Herkunftsstadt einsetzen. Chickenwings aus Tofu würde ich Tofuwings oder Tofu-Flügelchen nennen, vielleicht Tofu-Engel (die haben ja auch Flügel und Engel retten oft Leben, z.B. die des Tieres, an dessen statt der Tofu dran glauben musste). Was ich dir empfehlen könnte, wäre das Wiktionary, da kannst du einfach z.B. "Kloß" eingeben und erhältst Übersetzungen in andere deutsche Mundarten und ausländische Übersetzungen, da pickst du dir einfach etwas heraus, das sich am besten anhört, und hängst vielleicht noch ein zweites Wort dran. Noch ein Beispiel: Cordon bleu heisst blaues Band, aber niemand denkt dabei an eine azurfarbene Schleife, sondern an Fleisch mit Käse und Schinken. Meine Vermutung ist, so lange etwas französisch oder evtl. italienisch ist, klingt es einfach kulinarisch gut - aber auch da mag ich mich irren. Ich finde es toll, dass du dir solche Gedanken machst, um deine Gerichte schmackhafter klingen zu lassen, und du hast recht: nicht nur das Auge, sondern auch das Ohr isst mit! |
||||
Diesen Beitrag / einen Verstoß melden
|
|||||
Um selbst an den Diskussionen teilnehmen zu können müssen Sie sich bei Chefkoch.de registrieren. Wenn Sie schon registriert sind, so müssen Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Passwort anmelden.

Henglein
Rama Cremefine


































