Hallo , ich suche den Japanischen ( sprachlichen ) Begriff für " Rolle , Röllchen " Weiss jemand Bescheid ??

25.09.2011 10:17 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

neh-zha

Mitglied seit 17.01.2010
2.722 Beiträge (ø2,18/Tag)

hallo ihr da in den weiten des CK !

ich suche wie oben angegeben den "" sprachlichen "" begriff für " rolle - röllchen " aus dem japanischen !

nicht das zeichen ! nur den sprachlichen ausdruck , oder wie mann das schreibt !

ich hoff mir kann jemand weiterhelfen !

grüss euch alle herzlichst

neh-zha Let´s cook baby!
 
25.09.2011 11:10 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

*hannnes*

Mitglied seit 26.11.2000
21.354 Beiträge (ø4,65/Tag)

Die ´google´-Maschine gibt für "Rolle" dies aus: Yakuwari

Im Übersetzungsprogramm kannst Du Dir auch die Aussprache anhören - ob das allerdings das ist, was Du wolltest....??? Lachen

Sonnengruß - hannnes
 
25.09.2011 11:11 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

gwexhauskoch

Mitglied seit 14.02.2005
20.713 Beiträge (ø6,8/Tag)

 
25.09.2011 11:12 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

olga4

Mitglied seit 27.04.2004
4.801 Beiträge (ø1,44/Tag)

Pfeil nach rechts nicht das zeichen ! nur den sprachlichen ausdruck , oder wie mann das schreibt ! Pfeil nach links11.11.11:11
 
25.09.2011 11:16 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

gwexhauskoch

Mitglied seit 14.02.2005
20.713 Beiträge (ø6,8/Tag)

steht doch da!!!
 
25.09.2011 11:44 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

grisou

Mitglied seit 16.12.2003
30.800 Beiträge (ø8,87/Tag)

in welchem Zusammenhang denn ? und soll das für den privaten Gebrauch sein - oder willste das irgendwo drucken ?

bei nem privaten Essen würde ich was gerolltes Essbares "Maki" nennen - in Anlehnung an Maki-Sushi...

bevor ichs aber in irgendne Speisekarte drucke - würde ich denn doch nen Japanisch-Experten drüber gucken lassen... Na!
 
25.09.2011 19:02 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

neh-zha

Mitglied seit 17.01.2010
2.722 Beiträge (ø2,18/Tag)

hallo ,

erst mal vielen dank für eure bemühungen !

grisou ,

nein , keine speisekarte oder dergleichen !

ich möchte demnächst backtechnisch etwas ausprobieren , das sushi ähnlich ist ! ( aber kein sushi ist )
dann hätte ich es als rolle / röllchen ( auf japanisch ) bezeichnet !

der einfachheit wegen !

grüssle

neh-zha Let´s cook baby!
 
26.09.2011 00:30 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

hershel

Mitglied seit 17.06.2008
1.237 Beiträge (ø0,68/Tag)

Gwex,


"lautsprachliche" ist sicher nicht das japanische Wort für Rolle Sich auf dem Boden wälzen vor Lachen


Gruß Mina
 
26.09.2011 07:25 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

dariosmama

Mitglied seit 29.07.2003
8.108 Beiträge (ø2,24/Tag)

Guten Morgen
BOOOIINNNGG....Pfeil nach rechts Yakuwari Pfeil nach links , hat Yakuwari doch geschrieben.
Du brauchst doch nur noch, bei dem Link Rolle eingeben und auf Umschrift (Ä) gehen, dann übersetzt er

Liebe Grüße
Marion
 
26.09.2011 08:28 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

grisou

Mitglied seit 16.12.2003
30.800 Beiträge (ø8,87/Tag)

"Maki" heisst schon Rolle/rollen, neh-za, deshalb heissen die gerollten Sushi ja Maki-Sushi...

allerdings ist mein Japanisch sehr rudimentär ich kann dir also nicht sagen, ob das irgendne Bedeutung im Hintergrund hat, die im Zusammenhang mit Kuchen seltsam wäre...
 
26.09.2011 16:37 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

Bibingka

Mitglied seit 21.10.2006
1.358 Beiträge (ø0,56/Tag)

hi,

in Südostasien sind die Röllchen unter ’’Lumpia’’ jedem bekannt.

YES MAN Bibingka
 
27.09.2011 12:24 Diesen Beitrag drucken Beitrag als PDF generieren Auf dieses Thema antworten zum Anfang der Seite scrollen zum Ende der Seite springen Einen Beitrag nach oben springen Einen Beitrag nach unten springen

neh-zha

Mitglied seit 17.01.2010
2.722 Beiträge (ø2,18/Tag)

D A N K E !!

ich werd mich für einen begriff entscheiden müssen !

schaun wir mal !

grüss euch herzlichst

neh-zha Let´s cook baby!
 
Antwort schreiben

Um selbst an den Diskussionen teilnehmen zu können müssen Sie sich bei Chefkoch.de registrieren. Wenn Sie schon registriert sind, so müssen Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Passwort anmelden.

Magazine unserer Partner auf Chefkoch.de